Translate

mardi 1 novembre 2011

Persona non grata

L'Afrique compte de nombreux ennemis et autant de prédateurs qui pensent pouvoir la maintenir dans le statut d'esclave à perpétuité de l'homme blanc.

La liste en est longue mais il faut un début à tout.

Voilà pourquoi on commencera par décerner le titre de PERSONA NON GRATA (indésirable en Afrique) à cet homme, qui se reconnaîtra.


Africa has got a lot of enemies and of predators thinking that they could keep us in perpetual slavery to the benefits of the white man.

There is a long list of them, and this is just the beginning.

That's why we will start by awarding the title of PERSONA NON GRATA (unwanted in Africa) to the man who will surely recognize himself below.

Afrika hat viele Feinde und es gibt etliche Räuber, die denken, daß sie uns in ewiger Knechtschaft zum Vorteil des weißen Mannes behalten würden.

Es gibt eine lange Liste von ihnen, aber wir müssen irgendwann anfangen.

Deshalb werden wir den Titel von PERSONA NON GRATA (unerwünscht in Afrika) an den Mann unten verleihen, der sich sicherlich erkennen wird.

África tiene un montón de enemigos y de depredadores pensando que podrían mantenernos en la esclavitud perpetua a los beneficios del hombre blanco.

Hay una larga lista de ellos, y ahora tenemos sólo el principio.

Es por eso que vamos a empezar por la concesión del título de PERSONA NON GRATA (no deseado en África) a este hombre que seguramente se reconocerá.



Si jamais vous croisez cet individu, immonde criminel de guerre israélien et criminel tout court, faites-lui comprendre qu'il ne sera jamais le bienvenu chez nous, ni en Libye (1), ni ailleurs en Afrique.

If you ever come across this individual, this filthy Israeli war criminal, and criminal at all, let him know that he will never be welcome neither in Libya (1) nor anywhere in Africa.

(1) Il faut croire que certains de ses amis parmi les rats de Benghazi ont déjà compris, qui ont entrepris de quitter le bateau : on croyait que le tandem Jalil-Djibril avait des couilles; voilà qu'ils s'empressent de refiler la patate chaude du gouvernement de la Libye à un comparse... dont les jours sont déjà comptés !

Apparently some of his friends among the rats of Benghazi have already understood what is going to occur, so that they have undertaken to leave the boat as quickly as possible! Of course, the tandem-Jalil Djibril has got no balls at all! And now, they are rushing to pass the hot potato of power in Libya to a poor sideman... whose days are already numbered!

Al parecer, algunos de sus amigos entre las ratas de Bengasi ya han comprendido lo que va a ocurrir, de modo que se han comprometido a abandonar el barco tan pronto como sea posible! Por supuesto, el tándem Djibril-Jalil no tiene cojones! Y ahora, ellos se apresuran a pasar la patata caliente del poder en Libia a un pobre secuaz... cuyos días están ya contados!