Translate

Affichage des articles dont le libellé est barack obama. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est barack obama. Afficher tous les articles

dimanche 6 novembre 2011

Obama and his puppets alongside Al Qaeda in Libya: back to the Wikileaks' files. Obama et ses larbins soutenant Al Qaida en Libye : retour au fichier Wikileaks. Episode 2/2

First version of this text: August, 13th, 2011. This is a new enriched version.
Ce texte a déjà paru le 13 août 2011 et il est représenté ici avec des rajouts.



Do you want to read this text in your own language? (Diese Seite übersetzen. Traducir esta página.  Lefordítani ezt az oldalt a magyar. перевести эту страницу на русский язык. Tafsiri ukurasa huu. ترجمه این صفحه را به زبان فارسی . ترجمة هذه الصفحة إلى العربية).  Get the browser "Chrome". فقط اضغط . Just click... here or... here. 


Avant-propos - Foreword

Les fichiers Wikileaks ou ces dossiers qu'Obama et les criminels de l'ONU-OTAN auraient tellement aimé faire disparaître !

The Wikileaks files or those documents that Obama and the UN-NATO criminals wished so much let disappear!

Gouverner c'est prévoir !, dit la sagesse populaire ! Et ça serait quoi, le contraire de la sagesse ?

Bien évidemment, il était difficile de faire l'impasse sur les télégrammes rapportés par Wikileaks sur la Libye, où l'on constate que les diplomates américains ont bien fait leur travail, en relayant les informations collectées par leurs informateurs sur le terrain, notamment dans cette fameuse région de la Cyrénaïque, dont le centre est Benghazi.

Ces documents ont quelque chose à la fois de banal et d'impressionnant. Ce qu'ils révèlent, en tout cas, c'est que l'Administration américaine savait quasiment tout, à savoir que la région de Benghazi était un pôle de recrutement de jeunes Libyens pour le Djihad, notamment en Irak. Des jeunes naturellement farouchement anti-américains !

Sur un plan plus prosaïque, je suis allé sur le site natif de Wikileaks et ai récupéré ces fiches, qui se présentent sous la forme de quinze chapitres dont le premier (présenté ci-dessous sous la forme originale.) résume l'ensemble. C'est cet ensemble que je vous présente ci-dessous, tel que traduit par mes soins.

Important : ma conception de l'Internet est telle que je considère que  le réseau mondial est le lieu majuscule de la gratuité, de la convivialité et du partage. Par conséquent, je suis un chaud partisan du libre accès des documents librement postés par leurs auteurs sur le web, et ce, à une réserve près, que l'on s'impose la discipline élémentaire consistant à citer ses sources (par exemple en insérant un lien de renvoi), comme je m'attache à le faire moi-même. Simple question de bienséance.

Ah, j'oubliais : par "xxxxx", il faut entendre les noms des informateurs, nécessairement masqués pour garantir leur anonymat. Par ailleurs, dans le texte original, la formule GOL revient souvent, dont j'ai déduit qu'elle ne pouvait se comprendre que par "Government Of Libya" (gouvernement de Libye).

According to a popular French wisdom, ruling people means foreseeing things! And what would be the opposite of wisdom?

Of course, it was difficult to ignore the diplomatic cables reported by Wikileaks on Libya, where we can only notice that U.S. diplomats have done a quite good job, relaying the information collected by their informants on  site, including that famous region of Cyrenaica, with its center : Benghazi.

Those documents have something of both ordinary and impressive. What they anyway reveal to us is that the U.S. administration knew almost everything about the very situation in Libya, beginning with the fact that the Benghazi region was a center of recruitment of young Libyans to Jihad, especially to Iraq. Young people being naturally fiercely anti-American!

On a more prosaic basis, I went to the website of Wikileaks and collected some files that I first translated into French. By the way, it seems that the original web page is no longer available. The fact is that it was no longer possible to reach the original version. For that reason I looked for other sites currently displaying the files, and have decided to display parts or the English version on this blog. 

Oh, I almost forgot: the formula "xxxxx" should be understood as names of informants, necessarily masked to ensure their anonymity. Moreover, in the original the acronym GOL often appears, which I deduced to mean "Government of Libya".

The Wikileaks files are the very proof of the absolute cynicism of Obama and all his European and Arab puppets, showing that all those folks have got no moral at all, trying to destroy a peaceful country alongside one of their alleged worst enemies : Al Qaeda (Ha! Ha! Ha!). But we all know that Al Qaeda is nothing but a Western invention ! 



E.O. 12958: DECL:  2/15/2018 
TAGS: PGOV PREL KISL PTER LY IZ
SUBJECT: EXTREMISM IN EASTERN LIBYA 

TRIPOLI 00000120  001.2 OF 004 


CLASSIFIED BY: Chris Stevens, CDA, Embassy Tripoli, Dept of State. REASON: 1.4 (b), (d)

1.(C) Summary: A U.S.-Libyan dual national who regularly visits family members in eastern Libya recently described for us social, political and economic factors that have contributed to and facilitated participation by a disproportionately large number of eastern Libya's native sons in "martyrdom acts" and other insurgency operations in Libya and Iraq. A reportedly deliberate GOL policy to keep the east poor as a means by which to limit the potential political threat to Qadhafi's regime has helped fuel the perception among many young eastern Libyan men that they have nothing to lose by participating in extremist violence at home and in Iraq. The prospect of financial compensation for their impoverished families motivates some, but local pride in eastern Libya's historical role as a locus of opposition to occupying forces of various stripes is also an important factor. The fact that eastern Libyan mosques are more numerous and remote, together with tight local social networks, has reportedly circumscribed the ability of GOL security organizations to monitor and control the activities of radical imams as effectively as elsewhere in Libya. Unlike the rest of the country, sermons in eastern Libyan mosques are laced with phraseology urging worshippers to support jihad in Iraq and elsewhere through direct participation or financial contributions. While senior regime figures, including Saif al-Islam al-Qadhafi, appear to have recognized that the east merits more attention and investment, the reported ability of radical imams to propagate messages urging support for and participation in jihad despite GOL security organizations' efforts suggests that claims by senior GOL officials that the east is under control may be overstated. End summary.

2.(S/NF) In a meeting February 5, U.S.-Libyan dual national XXXXXXXXXXXX(strictly protect) told P/E Chief that eastern Libya remains a locus of extremist activity over which GOL security services have comparatively limited control.

GOL KEEPS EAST POOR TO KEEP IT POLITICALLY DISENFRANCHISED...

3.(S/NF) XXXXXXXXXXXX said eastern Libya suffers from a disproportionately high level of unemployment, particularly for young men between the ages of 18 and 34. "At least half" of the young men in that demographic are unemployed or only intermittently employed. The situation reflects in part the Qadhafi regime's belief that if it keeps the east poor enough, it will be unable to mount any serious political opposition to the regime. Explaining the rationale, he cited a Libyan proverb: "If you treat them like dogs, they will follow you like dogs".

... BUT RECENT VIOLENCE SUGGESTS GOL'S APPROACH FLAWED

4.(S/NF) XXXXXXXXXXXX said recent events in Benghazi and Derna suggest that the GOL's premise is flawed. Family members with whom he is in regular contact told him during his visit that there were violent clashes between local extremists and GOL elements late last year. In one incident, extremists opened fire in proximity to a Benghazi hospital in connection with their attempts to secure medical assistance for a sick or injured comrade. In another, there was an explosion or an exchange of gunfire (accounts differed) at a traffic circle in a Benghazi exurb in connection with an attempt by a police officer to stop a vehicle being used by extremists. (Note: Both incidents were reported late last year in other channels. This is the first mention we've heard of these events from other sources. End note.) XXXXXXXXXXXX also offered non-specific accounts of raids by extremists, whom they understood to be affiliated with the Libyan Islamic Fighting Group, on police and military installations to secure weapons.

"NOTHING TO LOSE"

5.(S/NF) Citing conversations with relatives, XXXXXXXXXXXX said the unemployed, disenfranchised young men of eastern Libya "have nothing to lose" and are therefore "willing to sacrifice themselves" for something greater than themselves by engaging in TRIPOLI 00000120 002.2 OF 004 extremism in the name of religion. "Their lives mean nothing and they know it, so they seek to give meaning to their existence through their deaths", he said. The lack of jobs and dim prospects for future employment, together with increased costs of living, mean that many young men lack the means to marry, leaving them without a key measure of social status and stability in what remains a traditional society. As in parts of neighboring Egypt, the average age at which men marry has increased in many parts of eastern Libya. Many now marry in their early to mid-30's, which would have been considered "middle age" in the not too distant past.

COMPENSATION FOR MARTYRS' FAMILIES AN INCENTIVE FOR SOME

6.(S/NF) XXXXXXXXXXXX flatly stated that some young men, particularly those from more impoverished clans, are motivated by the promise of long-term financial compensation for their families should they complete "martyrdom acts" in Iraq or elsewhere. Noting that incomes in the east are low, he offered that extremist networks are able to incentivize young men to kill themselves by offering comparatively small payments of 150-200 Libyan dinar/month (approximately 120-160 USD/month) to families of "martyrs". (Note: As a point of reference, most government salaries range from 250 to 330 Libyan dinar per month. End note.)

"PERVERSE PRIDE" AS GEOGRAPHICAL LOCUS OF RESISTANCE A DRAW FOR OTHERS

7.(S/NF) The fact that the east has been comparatively disenfranchised, together with its historical role as a locus of opposition to the Ottoman and Italian occupations, contribute to a "perverse sense of pride" among eastern Libyans in their role as a main supplier of young men for jihad efforts in Iraq and elsewhere, XXXXXXXXXXXX said. He recounted a large dinner in Derna hosted by a family friend that he attended in summer 2007. Conversation among the mostly middle-aged male group of guests focused on news that two young men from Derna had recently killed themselves in suicide operations in Iraq. Dinner guests offered a mix of "condolences and congratulations" to the two young men's relatives.

8.(S/NF) XXXXXXXXXXXX said he was struck by the level sentiment against Coalition forces in Iraq, and by the obvious pride the dinner guests took in the fact that two of their native sons had "struck a blow" against "occupying Crusader forces in Iraq". He emphasized that the dinner was one of the relatively few occasions in Libya in which he felt uncomfortable by dint of having U.S. citizenship. In XXXXXXXXXXXX view, eastern Libyans are not necessarily anti-American, but are strongly opposed to a U.S. military presence in Iraq or any other Muslim country. In the 1980's, the talk had been directed against the Soviet occupation of Afghanistan; now, it was focused on the U.S. presence in Iraq.

9.(S/NF) Noting that the leader of Libya's resistance against the Italian occupation in the early 20th century, national hero Omar Mukhtar, was from the eastern village of Janzour, XXXXXXXXXXXX cautioned that it would be a mistake to think that young men from Derna were motivated to undertake suicide operations in Iraq solely by unemployment and the chance to secure a stipend for their families The region had a long, proud history of opposing occupation forces of one stripe or another; its residents took pride in their willingness to "fight for justice and their faith" despite their relative poverty.

IRAQ SEEN AS A "LOCAL" ISSUE FOR YOUNG EASTERN LIBYANS

10.(S/NF) XXXXXXXXXXXX noted that for many young eastern men, jihad in Iraq was perceived to be a local issue. Among the factors fueling that perception, he pointed to the proselytizing influence of Libyan fighters who had fought in Afghanistan and now recruited young eastern Libyans for operations in Iraq, the influence of Arabic-language satellite television broadcasts, use of the Internet to exchange information and coordinate logistics, and the comparative ease of travel to/from Iraq. During his last visit to the east, relatives and friends cited media reports to the effect that Libyans, most of them from Derna and points east, comprised the second largest cohort of foreign fighters identified in documents seized during last September's Objective Massey operation on the Syria-Iraq border. XXXXXXXXXXXX noted that a majority of those in Derna who raised the issue appeared to take pride in the fact that their small city had contributed disproportionately to the jihad against coalition forces in Iraq. TRIPOLI 00000120 003.2 OF 004

"CODED" MOSQUE SERMONS MORE RADICAL IN EAST

11.(S/NF) XXXXXXXXXXXX partly attributed the fierce mindset in Benghazi and Derna to the message preached by imams in eastern Libyan mosques, which he said is markedly more radical than that heard in other parts of the country. XXXXXXXXXXXX makes a point of frequenting mosques whenever he visits Libya as a means to connect with neighbors and relatives and take the political pulse. Sermons in eastern mosques, particularly the Friday 'khutba', are laced with "coded phrases" urging worshippers to support jihad in Iraq and elsewhere through direct participation or financial contributions. The language is often ambiguous enough to be plausibly denied, he said, but for devout Muslims it is clear, incendiary and unambiguously supportive of jihad. Direct and indirect references to "martyrdom operations" were not uncommon. By contrast with mosques in Tripoli and elsewhere in the country, where references to jihad are extremely rare, in Benghazi and Derna they are fairly frequent subjects.

ARCHITECTURE, GEOGRAPHY COMPLICATE GOL CONTROL OF EASTERN MOSQUES

12.(S/NF) Part of the difficulty for GOL authorities in controlling eastern mosques is that the most zealous imams tend to preach in small suburban and rural mosques. He mentioned the almost festive atmosphere of one trip, when relatives gathered to travel to a remote rural mosque to hear a "controversial" imam's sermon. Unlike Tripoli, mosques in the east tend to be smaller and more numerous, making it harder to monitor all of them. Architecture and local heritage also play a role: many mosques in the east don't physically resemble traditional mosques elsewhere in the country, reflecting in part the pseudo-secret tradition of the Sanussi lodges that evolved in eastern Libya in the mid-19th century. The fact that many eastern mosques are less readily identifiable make it harder for GOL security organizations to identify them and easier to hold unobserved meetings and sermons, XXXXXXXXXXXX said. He claimed that it is "widely known" in the east that mosques in town centers are more closely monitored by GOL security organizations; however, it has been more difficult for security organizations to monitor smaller, more remote mosques in exurbs and towns around Benghazi and Derna.

AS DO TIGHT FAMILY, SOCIAL CIRCLES

13.(S/NF) Citing conversations with relatives, XXXXXXXXXXXX said it is "common knowledge" that GOL security organizations attempt to monitor mosque sermons and activities, particularly Friday 'khutba' sermons. (Note: In Tripoli and other parts of the country, an officially-sanctioned Friday 'khutba' theme and talking point-equivalents are distributed to mosques, often by facsimile. End note.) In addition to the proliferation of smaller, less visible mosques, the ability of security organizations to effectively monitor eastern Libyan mosques is circumscribed by the comparatively tight social and familial structure. Communities in the east tend to be smaller and more tightly knit; outsiders are easier to spot and families "watch out" for members who may have been turned by GOL security organizations to report on the activities of their relatives and neighbors.

14.(S/NF) XXXXXXXXXXXX related the story of a young man from Derna who was recently suspected of reporting to GOL security organizations on who attended his local mosque and what was said there. The alleged informant was ostracized by his fellow worshippers, townsmen and even family members. After losing his job, reportedly in part because of his "treachery", he fled to Egypt and has not been heard from since.

15.(S/NF) Comment: XXXXXXXXXXXX account affords a relatively rare insider's look at the social, political and economic factors in eastern Libya that have contributed to and facilitated participation by a disproportionately large number of its native sons in "martyrdom acts" and other insurgency operations in Iraq. Conventional wisdom holds that the east is poorer and more disenfranchised in part by deliberate design; however, senior GOL officials have recently made a point of spending more time and investing more effort there. Saif al-Islam al-Qadhafi, the regime's most public face of political and economic reform, chose to hold the first and second meetings of his annual Youth Forum in Benghazi in 2006 and 2007, and gave important addresses to large crowds there. In the run-up to both events, he spent considerable time in and around Benghazi, promoting economic and social development projects under the auspices of the ostensibly non-governmental Qadhafi Development Foundation, which he heads. Among them was a billion dollar-plus "green" project for development of an environmentally-friendly tourism/business zone TRIPOLI 00000120 004.2 OF 004 adjacent to the Graeco-Roman ruins at Cyrene, near Benghazi. Work on an extensive renovation of Benghazi's port, designed to help rejuvenate shipping volume and create local jobs, also continues. The most troubling and difficult aspect of XXXXXXXXXXXX's account is the pride that many eastern Libyans, particularly those in and around Derna, appear to take in the role their native sons have played in the insurgency in Iraq. The reported ability of radical imams to propagate messages urging support for and participation in jihad despite GOL security organizations' efforts suggests that claims by senior GOL officials that the east is under control may be overstated. End comment. 



Wikileaks (la source rattachée à ce lien semble définitivement "morte" ; mais je la maintiens quand même ici, au cas où... J'ai donc dû me rabattre sur une autre source...)


15 items. Présentation de l'original (ci-dessus) et de la traduction en français de la totalité des 15 items. Sans commentaire.

1. Résumé : Un témoin détenant la double nationalité américano-libyenne, qui visite régulièrement les membres de sa famille dans l'Est de la Libye, a récemment décrit pour nous les facteurs sociaux, politiques et économiques qui ont contribué à accroître la participation d'un nombre anormalement élevé de ressortissants originaires de l'Est de la Libye dans des "actes de martyre" ou d'autres opérations insurrectionnelles en Libye et en Irak. Une politique délibérée du gouvernement libyen, visant à maintenir l'Est du pays dans un état de pauvreté, de manière à restreindre les risques potentiels de voir s'y développer toute contestation politique dirigée contre le régime de Kadhafi, a contribué à entretenir le sentiment, parmi de nombreux jeunes de l'Est, qu'ils n'avaient rien à perdre en participant à des actes de violence extrémiste tant dans le pays qu'en Irak. La perspective d'une compensation financière pour les familles paupérisées (des martyrs) peut être une motivation, mais la fierté locale tenant au rôle historique de la Libye, notamment de l'Est, comme foyer de l'opposition aux forces d'occupation de toutes sortes est également un facteur important. Le fait que les mosquées de l'Est du pays sont plus nombreuses et plus éloignées (des centres névralgiques de l'Ouest ?), de même que des réseaux sociaux locaux assez denses, peuvent expliquer la difficulté, pour les services de sécurité gouvernementaux, de surveiller et contrôler les activités des imams radicaux aussi efficacement que dans d'autres parties du pays. Contrairement au reste du pays, les sermons des mosquées dans l'est de la Libye sont truffés d'une phraséologie exhortant les fidèles à soutenir le djihad en Irak et ailleurs par le biais d'une participation directe ou de contributions financières. Alors que des personnalités importantes du régime, y compris Saif al-Islam al-Kadhafi, semblent avoir reconnu que l'Est mériterait une attention accrue ainsi que plus d'investissements, la capacité manifestée par des imams radicaux, aux dires des témoins, pour propager des messages invitant la population à soutenir et à participer au , et ce, en dépit des efforts des organes de sécurité gouvernementaux, suggère que les affirmations de hauts fonctionnaires gouvernementaux, selon lesquels l'Est du pays serait sous contrôle, seraient manifestement exagérées. Fin du résumé


2. Lors d'une réunion tenue le 5 février, le citoyen xxxx, détenteur de la double nationalité américano-libyenne (anonymat strictement protégé) a dit au chef du P/E (?) que l'Est de la Libye restait un lieu d'activité extrémiste sur lequel les services de sécurité du gouvernement n'avaient que peu de contrôle.


3. Le gouvernement lybien maintient l'Est du pays dans la pauvreté de manière à le conserver dans un état de soumission politique

xxxxx déclare que l'Est de la Libye souffre d'un niveau anormalement élevé de chômage, en particulier pour les jeunes hommes âgés de 18 à 34 ans. "Au moins la moitié" des jeunes hommes de cette tranche d'âge sont au chômage ou employés intérimaires. La situation s'explique en partie par la conviction du régime de Kadhafi que s'il maintient la région dans un état de pauvreté constante, cette dernière sera incapable de susciter une opposition politique sérieuse au régime. Expliquant cet état de fait, il a cité un proverbe libyen : "Si vous les traitez comme des chiens, ils vous suivront comme des chiens".


4. Mais la violence récente suggère un point de vue gouvernemental erroné

xxxxx dit que les événements récents survenus à Benghazi et Derna suggèrent que les spéculations du gouvernement sont erronées. Des membres de la famille avec lesquels il est en contact régulier lui ont dit lors de sa dernière visite qu'il y a eu des affrontements violents entre extrémistes locaux et représentants du gouvernement à la fin de l'année dernière. Lors d'un de ces incidents, les extrémistes ont ouvert le feu à proximité d'un hôpital de Benghazi, lors d'une tentative visant à  obtenir de l'aide médicale pour un de leurs camarades malade ou blessé. Il y a eu aussi une explosion ou un échange de tirs (les avis divergent) à un rond-point dans un faubourg de Benghazi alors qu'un agent de police tentait d'arrêter un véhicule utilisé par les extrémistes. (Note: Les deux incidents ont été signalés l'année dernière via d'autres canaux C'est la première fois que nous avons entendu parler de ces événements à partir d'autres sources. Note de fin...)  xxxxx a également évoqué allusivement des attaques menées par des extrémistes qui semblent avoir été des membres du Groupe islamique combattant libyen ; ces attaques visaient la police et des installations militaires dans le but de se procurer des armes.


5. "Rien à perdre"

Citant des conversations qu'il a eues avec des parents, xxxxxx dit que les chômeurs, les jeunes gens privés de leurs droits, à l'Est du pays, "n'ont rien à perdre" et sont donc "prêts à se sacrifier" pour quelque chose de plus grand qu'eux, en se livrant à Tripoli à des actes extrémistes au nom de la religion. "Leurs vies ne veulent rien dire et ils le savent, alors ils cherchent à donner un sens à leur existence à travers leur mort", a-t-il déclaré. Le manque de travail et les faibles perspectives d'emploi, ainsi que l'augmentation du coût de la vie, font que de nombreux jeunes gens n'ont pas les moyens de se marier, ce qui les voit privés de tout accès à un statut social et les prive de stabilité dans ce qui reste une société traditionnelle. Comme dans certaines parties de l'Egypte voisine, l'âge moyen auquel les hommes se marient a augmenté dans de nombreuses régions de l'Est de la Libye. Beaucoup se marient aujourd'hui au début voire à la moitié de la trentaine, ce qui aurait été considéré comme un âge déjà avancé dans un passé pas si lointain.


6. Indemnisation des familles des martyrs considérée comme incitatrice aux yeux de certains

xxxxx a carrément déclaré que certains jeunes gens, en particulier ceux des clans les plus pauvres, sont motivés par la promesse d'une compensation financière à long terme pour leurs familles s'ils commettaient des "actes de martyre" en Irak ou ailleurs. Notant que les revenus des habitants de l'Est sont faibles, il a fait entendre que les réseaux extrémistes sont capables d'inciter les jeunes hommes de se tuer en offrant des sommes relativement modestes de 150-200 dinars libyens par mois (environ 120-160 $/mois) aux familles des "martyrs". (Note : Comme élément de référence, la plupart des salaires gouvernementaux vont de 250 à 330 dinars libyens par mois. Note de fin..)


7. Une "fierté perverse" comme lieu géographique de la résistance, génère de l'attrait pour d'autres personnes

Le fait que l'Est ait été relativement démuni, conjointement à son rôle historique en tant que foyer de l'opposition à l'Empire ottoman et à l'occupation italienne, contribue à un "sentiment de fierté perverse" parmi les Libyens de la région dans leur rôle de principaux fournisseurs d'hommes jeunes enrôlés pour le djihad en Irak et ailleurs, xxxxxxx a rendu compte d'un grand dîner à Derna, chez un ami de la famille, et qui s'est tenu à l'été 2007. Les conversations entre les hommes, la plupart d'âge mûr, qui se trouvaient là, étaient axées sur les nouvelles selon lesquelles deux jeunes hommes de Derna avaient été récemment impliqués dans des attentats suicide en Irak. Des invités au dîner ont adressé à la fois des condoléances ainsi que des félicitations aux parents des deux jeunes hommes.


8. xxxxxx dit avoir été frappé par la forte réprobation contre les forces de la coalition en Irak, et par la fierté évidente des convives dans le fait que deux des fils du pays avaient "porté un coup" aux "forces d'occupation des Croisés en Irak". Il a souligné que ce dîner fut l'une de ces circonstances relativement rares, en Libye, où il s'est senti mal à l'aise du fait de sa citoyenneté américaine. De son point de vue, les Libyens de l'Est ne sont pas nécessairement anti-américains, mais sont fortement opposés à une présence militaire américaine en Irak ou dans tout autre pays musulman. Dans les années 1980, ce rejet visait l'occupation soviétique en Afghanistan, et maintenant, il s'est tourné vers  la présence américaine en Irak.


9. Notant que le chef de la résistance libyenne contre l'occupation italienne, au début du 20e siècle, le héros national Omar Mukhtar, venait du village de Janzour, situé à l'Est du pays, xxxxxx a averti que ce serait une erreur de penser que les jeunes gens de Derna étaient motivés par des opérations suicide en Irak uniquement en raison du chômage et dans l'espoir d'obtenir une compensation financière pour leurs familles. La région a une longue histoire, empreinte de fierté, qui l'a vue s'opposer à des forces d'occupation de toute obédience. Ses habitants sont fiers de leur volonté de "lutter pour la justice et pour leur foi religieuse", et ce, malgré leur pauvreté relative.


10. L'Irak considéré comme un enjeu "local" par les jeunes Libyens de l'Est

xxxxx a noté que pour de nombreux jeunes hommes de l'Est, le jihad en Irak est perçu comme un problème local. Parmi les facteurs qui alimentent cette perception, il a souligné l'impact du prosélytisme pratiqué par des Libyens ayant combattu en Afghanistan et qui, désormais, recrutaient de jeunes Libyens de l'Est pour des opérations en Irak, ainsi que l'influence des programmes de télévision par satellite et en langue arabe, l'utilisation de l'Internet pour échanger des informations et coordonner la logistique, et la facilité relative de voyage vers/de l'Irak. Au cours de sa dernière visite dans l'Est du pays, des parents et des amis lui ont fait part de reportages dans les médias, selon lesquels des Libyens, la plupart d'entre eux venant de Derna et de l'Est, représentaient le deuxième contingent le plus important de combattants étrangers identifiés dans des documents saisis au cours de la dernière opération "Massey" intervenue à la frontière syro-irakienne. xxxxx a noté que la majorité de ceux de Derna qui évoquaient ce problème semblaient être fiers du fait que leur petite ville ait contribué de façon disproportionnée au djihad contre les forces de la coalition en Irak. 


11. Des sermons "codés" dans les mosquées les plus radicales à l'Est

xxxxxx attribuait en partie l'état d'esprit farouche des gens de Benghazi et de Derna aux messages prêchés par les imams des mosquées dans cette partie du pays, dont il disait qu'ils étaient nettement plus radicaux que ceux entendus dans d'autres parties du pays. xxxxx insiste sur la fréquentation des mosquées, à chacune de ses visites en Libye comme un moyen de communiquer avec les voisins et les parents et de prendre le pouls politique de la situation. Les sermons tenus dans les mosquées de l'Est, en particulier la "khotba" du vendredi, sont truffés de "formules codées", invitant les fidèles à soutenir le djihad en Irak et ailleurs soit par une participation directe ou par des contributions financières. La langue est souvent assez ambiguë pour être raisonnablement qualifiée de suspecte, dit-il, mais pour les musulmans pieux, le discours est clairement incendiaire et sans ambiguïté en faveur du djihad. Les références directes ou  indirectes à des "opérations de martyre" n'étaient pas rares. Contrairement aux mosquées de Tripoli et du reste du pays, où les références au djihad sont extrêmement rares, à Benghazi et Derna, ce sont des sujets (de prêche) assez fréquents.


12. L'architecture et la géographie compliquent le contrôle des mosquées de l'Est par le gouvernement

Une partie de la difficulté pour les autorités, dans le contrôle des mosquées de l'Est, tient au fait que les imams les plus zélés ont tendance à prêcher dans de petites mosquées suburbaines (dans des zones périphériques) et rurales. Notre informateur/trice a mentionné l'atmosphère presque festive d'un voyage, à l'occasion duquel la famille s'est rassemblée pour un voyage vers une mosquée rurale éloignée, afin d'y entendre le sermon d'un imam "controversé". Contrairement à Tripoli, les mosquées de l'Est ont tendance à être plus petites et plus nombreuses, ce qui les rend plus difficiles à surveiller. L'architecture et les traditions locales  jouent également leur rôle : de nombreuses mosquées de l'Est du pays ne ressemblent pas, physiquement, à des mosquées traditionnelles telles qu'on en trouve ailleurs dans le pays, reflétant en partie la tradition "pseudo-secrète" des confréries Sanussi qui ont évolué dans l'Est de la Libye au milieu du 19e siècle. Le fait que de nombreuses mosquées de l'Est soient moins facilement identifiables complique la tâche des organes de sécurité gouvernementaux et explique qu'il soit plus facile d'y tenir des réunions et des sermons échappant à toute surveillance. (…) xxxx  a déclaré qu'il était "de notoriété publique" que, dans l'Est du pays, les mosquées situées dans les centres urbains fussent plus étroitement surveillées par les organes de sécurité gouvernementaux, mais qu'il était (donc) plus difficile pour ces mêmes organes de sécurité de surveiller des mosquées plus petites et isolées dans des bourgades et des patelins dispersés autour de Benghazi et de Derna.


13. Comment les cercles sociaux fonctionnent comme des familles très unies

Citant des conversations qu'il a eues avec sa famille, xxxxx dit qu'il est "de notoriété publique" que les organes de sécurité gouvernementaux surveillent les sermons et les activités survenant dans les mosquées, en particulier les sermons de la "khotba" du vendredi. (Note: à Tripoli et dans d'autres parties du pays, le texte des prêches de la "khotba", validés par les autorités, était distribué dans les mosquées, souvent sous la forme de photocopies.) Outre la prolifération de petites mosquées moins visibles, la capacité des organes de sécurité de surveiller efficacement les mosquées de l'Est du pays est limitée par la structure sociale et familiale relativement étanche. Les communautés orientales (de l'Est du pays) ont tendance à être plus petites et plus soudées ; les étrangers y sont plus faciles à repérer et les familles "font attention" à ceux de leurs membres qui pourraient avoir été enrôlés au sein des organes de sécurité du gouvernement pour espionner les activités de leurs parents et voisins.


14. xxxxxx a raconté l'histoire d'un jeune homme de Derna, qui a récemment été soupçonné de rapporter aux organes de sécurité gouvernementaux ce qui se disait dans la mosquée locale et qui fréquentait l'établissement. L'informateur présumé s'est retrouvé ostracisé par ses compagnons, les habitants de la ville voire par les membres de sa propre famille. Après avoir perdu son emploi, en partie à cause de sa "trahison", il a fui en Egypte et n'a pas été revu depuis.


15. xxxxxxx nous livre une description d'un rare intérêt car effectuée de l'intérieur (insider's look) sur les facteurs sociaux et économiques régnant dans l'Est de la Libye, et qui ont aidé et facilité la participation d'un nombre disproportionné des enfants du pays à des "actes de martyre" et à d'autres mouvements d'insurrection en Irak. L'opinion générale voudrait que l'Est soit plus pauvre et plus défavorisé, en partie de manière délibérée, mais, par ailleurs, de hauts responsables gouvernementaux ont récemment initié des changements visant à consacrer plus de temps à ces régions et d'y investir plus de moyens. Saif al-Islam al-Kadhafi, la personnalité la plus emblématique du régime, dans sa composante réformatrice sur le plan politique et économique, a choisi de tenir les première et deuxième réunions de son Forum annuel sur la jeunesse à Benghazi, en 2006 et 2007, et il est allé à la rencontre de foules importantes dans la région. Dans la perspective de ces deux événements, il a passé beaucoup de temps dans et autour de Benghazi, en vue d'y assurer la promotion de projets de développement économique et social sous l'égide de la fameuse organisation non-gouvernementale dite Fondation Kadhafi pour le développement, dont il est le dirigeant. Parmi les projets, on peut citer un projet "vert" de plus d'un milliard de dollars, consacré au  développement d'un tourisme respectueux de l'environnement ainsi que l'implantation de quartiers d'affaires, le tout se situant non loin des ruines gréco-romaines de Cyrène, près de Benghazi. Par ailleurs, des travaux sont en cours, visant à  une vaste rénovation du port de Benghazi, dans le but de le moderniser et d'en accroître le volume de fret tout en y créant des emplois. L'aspect le plus troublant et le plus problématique dans les comptes-rendus de xxxxxx tient dans l'orgueil que de nombreux Libyens de l'Est, en particulier dans et autour de Derna, semblent manifester dans le rôle assumé par leurs enfants dans l'insurrection en Irak. La capacité évoquée des imams radicaux, dans la  propagation de messages de soutien exhortant au djihad, en dépit des efforts des organes de sécurité gouvernementaux, suggère que les affirmations de certains hauts fonctionnaires gouvernementaux, selon lesquels l'Est du pays serait sous contrôle, semblent être des plus optimistes.


Observation : dans la rubrique "pan sur le bec !", chère au Canard Enchaîné, j'avais promis de ne pas faire de commentaire, mais quand même. Voyez ce chapitre 15. On y découvre que l'Est de la Libye avait été régulièrement et systématiquement maltraité par le régime de Tripoli, conformément à cet adage qui dit que "si tu les traites comme des chiens, alors ils te suivront comme des chiens.". Seulement voilà, un des fils du "dictateur" réalise manifestement le danger de cette politique, et entreprend de la corriger, par de grands travaux et des investissements importants (pesant des milliards de dollars américains). Et c'est précisément à ce moment-là que la révolte, je veux dire l'insurrection démarre. Vous avez dit bizarre ? Et l'on va nous dire que le régime de Kadhafi, ce n'est qu'une dictature sanguinaire ? Cette révolte libyenne me fait furieusement penser à ce qui s'est produit en Côte d'Ivoire en 2002, avec la volonté manifeste de Gbagbo d'ouvrir le pays à "l'Orient arabe" (ce sont ses propres termes), par le biais de la diplomatie, des échanges commerciaux avec les pays arabes, ainsi que par l'inauguration, à l'Université d'Abidjan, d'une chaire d'arabe. Et c'est précisément à ce moment-là que démarre un soi-disant soulèvement des musulmans du Nord. Vous avez (encore) dit bizarre ?


Tiens, by the way, soit dit en passant, faites donc une petite recherche sur l'affaire "Al Qaeda" ou "Al Qaïda" : des pages par millions, et avec ça, une impression de "silence radio" sur les grands médias français. Étonnant non ?! (Ce commentaire du 13 août est toujours d'actualité au 6 novembre 2011 et le restera  encore très longtemps, quand on voit ce qu'est devenue notre soi-disant "presse libre" !)





mercredi 3 août 2011

Ce pauvre Monsieur Juppé ! What a pity, mister Juppé! Aber was ist bloß aus Ihnen geworden Herr Juppé? (2)

Do you want to read this text in your own language? (Diese Seite übersetzen. Traducir esta página.  Tafsiri ukurasa huu.).  Get the browser "Chrome". Just click... here or... here



Souvenez-vous : en Libye, tout a commencé par un texte rédigé en France, comme projet à la résolution 1973, et que le nouveau ministre français des affaires étrangères, j'ai nommé Alain Juppé, s'est dépêché d'aller présenter au Conseil de Sécurité pour cette session du 17 mars 2011.

Ci-dessous, les mots de présentation du président chinois de la séance, ainsi que l'intégralité du discours d'Alain Juppé. Sans commentaires, ou presque (je me suis contenté de mettre quelques passages en évidence.).

La nouveauté ? Cette fois-ci, nous allons imaginer ce brave Monsieur Juppé intervenant au Conseil de sécurité à propos des événements de... Bahrein ? Du Yémen ? En Palestine occupée ou en... Syrie ?

Dans le discours du ministre français des Affaires étrangères en appui à l'initiative sur la Libye dans le cadre de la résolution 1973, j'ai eu l'idée de remplacer Libye par Syrie, mais on aurait pu opérer le remplacement par pas mal d'autres pays. 





Compte-rendu de la 6498e séance du Conseil de sécurité (17 mars 2011)

Le Président M. Li Baodong (Chine) (parle en chinois) : Le Conseil de sécurité va maintenant aborder l’examen de la question inscrite à son ordre du jour.

Les membres du Conseil sont saisis du document S/2011/142, qui contient le texte d’un projet de résolution présenté par les États-Unis d’Amérique, la France, le Liban et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord.

Je salue la présence à cette séance de la Vice-Secrétaire générale, S. E. Mme Asha-Rose Migiro.

Je félicite S. E. M. Alain Juppé pour son accession au poste de Ministre des affaires étrangères de la France. En ma qualité de Président du Conseil, je souhaite, au nom de ce dernier, une chaleureuse bienvenue à M. Juppé et le remercie de sa participation à la présente séance.

Je crois comprendre que le Conseil de sécurité est prêt à voter sur le projet de résolution dont il est saisi.

Je donne maintenant la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration avant le vote.


M. Juppé (France) : Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de vous remercier de vos chaleureuses paroles de bienvenue auxquelles j’ai été très sensible.

Le monde est en train de vivre l’une de ces grandes révolutions qui changent le cours de l’histoire : de l’Afrique du Nord au golfe Persique, les peuples arabes clament leur aspiration à la liberté et à la démocratie. En Tunisie, avec la Révolution du jasmin, en Égypte avec la journée du 25 janvier, un grand espoir s’est levé : la transition démocratique est engagée dans un esprit de maturité et de responsabilité.

Au Maroc, dans un discours courageux et visionnaire, le Roi Mohammed VI a annoncé la mise en place d’une monarchie constitutionnelle. Ce nouveau printemps arabe est pour nous tous, j’en suis sûr, une bonne nouvelle. Notre devoir et notre intérêt nous commandent de l’accompagner avec confiance et disponibilité, non point pour donner à quiconque des leçons ou des modèles mais pour aider chaque peuple à construire lui-même son avenir.

En Syrie, hélas, depuis plusieurs semaines, la volonté populaire est foulée au pied par le régime du dictateur Assad, qui mène une répression meurtrière contre ses propres citoyens. C’est la raison pour laquelle, l’Assemblée générale des Nations Unies, sur recommandation du Conseil des droits de l’homme le 25 février dernier, a suspendu la Syrie de ce conseil. C’est pourquoi le 26 février, le Conseil de sécurité a estimé, je le cite, que « les attaques systématiques et généralisées (…) commises (…) contre la population civile pourraient constituer des crimes contre l’humanité » [résolution 1970 (2011)].

Par sa résolution 1970 (2011) adoptée à l’unanimité, il a rappelé que les autorités syriennes ont la responsabilité de protéger le peuple syrien. Il a également exigé qu’il soit immédiatement mis fin à la violence. Il a souhaité que les responsables de ces crimes soient renvoyés devant la Cour pénale internationale dont il a saisi le Procureur. Il a sanctionné le dirigeant de ce pays, ses proches et ses affidés. Il a enfin décidé un embargo sur les armes à destination de la Syrie.

Ces mesures n’ont pas été suffisantes. Dans tout le pays, les violences perpétrées contre les populations civiles n’ont fait que redoubler. Face à ces provocations intolérables, la communauté internationale a réagi dans une quasi-unanimité. L’Union européenne l’a fait lors du Conseil européen exceptionnel du 11 mars dernier. Les pays du G-8 l’ont fait mardi dernier à Paris. Les organisations régionales se sont également exprimées avec force. Je pense avant tout à la Ligue arabe qui, dans sa résolution du 12 mars, en a appelé au Conseil de sécurité en demandant l’instauration d’une zone d’exclusion aérienne. Je voudrais aussi saluer l’engagement des pays de la région, qui ont appelé à l’arrêt des violences contre les civils.

Malgré ces appels à la paix, la situation en Syrie est aujourd’hui plus alarmante que jamais. Au moment même où je vous parle, les troupes du dictateur poursuivent la reconquête violente des villes et des territoires qui s’étaient libérés. Nous ne pouvons pas laisser faire les fauteurs de guerre. Nous ne pouvons abandonner à leur sort des populations civiles victimes d’une brutale répression. Nous ne pouvons laisser bafouer la légalité et la morale internationales. C’est pourquoi la France a voulu contribuer de toutes ses forces au sursaut de la communauté internationale en travaillant, avec la Grande-Bretagne et les États-Unis d’Amérique et d’autres, à l’élaboration du projet de résolution qui nous est soumis.

Avec ce projet de résolution, nous nous donnons les moyens de protéger les populations civiles syriennes  d’abord en mettant en place une zone d’exclusion aérienne et en autorisant les membres de la Ligue arabe et les États Membres qui le souhaitent à prendre les mesures nécessaires pour sa mise en œuvre ; ensuite en autorisant ces mêmes États à prendre, outre la zone d’exclusion aérienne, toutes les mesures nécessaires pour protéger les populations et les territoires, y compris Damas, qui sont sous la menace d’une attaque des forces du régime. Enfin, en renforçant les sanctions adoptées à l’encontre de ce régime, qu’il s’agisse de la mise en œuvre de l’embargo sur les armes, du gel des avoirs des autorités de Damas ou de l’interdiction de vol des compagnies aériennes syriennes.

La France appelle solennellement tous les membres du Conseil de sécurité à soutenir cette initiative et à adopter cette résolution. Si ce mandat est voté, elle est prête à agir, avec les États Membres, notamment arabes, qui le souhaiteront.

Nous n’avons plus beaucoup de temps. C’est une question de jours, c’est peut-être une question d’heures. Chaque jour, chaque heure qui passe, resserre l’étau des forces de la répression autour des populations civiles éprises de liberté, et notamment de la population de Damas. Chaque jour, chaque heure qui passe alourdit le poids de la responsabilité qui pèse sur nos épaules. Prenons garde d’arriver trop tard ! Ce sera l’honneur du Conseil de sécurité d’avoir fait prévaloir en Syrie la loi sur la force, la démocratie sur la dictature, la liberté sur l’oppression.

Le Président (parle en chinois) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

Il est procédé au vote à main levée.

Votent pour :

Bosnie-Herzégovine, Colombie, France, Gabon, Liban, Nigéria, Portugal, Afrique du Sud, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, États- Unis d’Amérique

Votent contre : Néant

S’abstiennent :

Brésil, Chine, Allemagne, Inde, Fédération de Russie.

Vous connaissez la formule ? Toute ressemblance avec des faits ou des évènements survenus ou ayant existé...


Autre chose : vous vous ennuyez et voulez vous offrir une petite séquence de fou rire ? Lisez donc ce que déclarait Alain Juppé sur la Libye ce jeudi 4 août 2011 à la télévision française (Lien 1), et rapprochez-le de son discours du 17 mars 2011 à New York. Même Goebbels, oui, Josef Goebbels en personne, n'aurait pas osé mentir publiquement avec autant d'aplomb !!!! Mais je vous rassure : il y a beaucoup plus intéressant que la prose soporifique du ministre français de la propagande (Lien 2). Particulièrement édifiant, cet avis d'un ressortissant américain tout à fait qualifié, qui juge (annonce !) la déroute en Libye de la coalition occidentale (Lien 3, en anglais). Et puis, contrairement à d'autres, qui assimilent l'Internet à une scène de théâtre où l'on vient s'exposer et donner libre cours à son exhibitionnisme, moi j'aime bien attirer l'attention sur ce que d'autres ont d'intéressant à dire, comme cet intéressant contributeur, qui nous dresse un assez bon résumé de la situation en Libye (Lien 4, en français). Bon, cela dit, je ne l'aurais pas écrit comme ça, mais c'est son point de vue et je le partage à 90 % !


Lien 1 - Lien 2 - Lien 3 - Lien 4 - Lien 5

mercredi 6 juillet 2011

GMMR in Libya. East Africa suffering severe drought


You know what? East Africa is suffering a severe drought...

The U.N. says the region is suffering severe food shortages due to the worst drought in decades.










There are different facts coming together.

The impact of climate change is very serious.

We are not just dealing with a drought or a food crisis. It's a complicated situation.


Meanwhile in Libya...












dimanche 3 juillet 2011

Libye : la "8e merveille du monde" de Kaddhafi. Libya: Gaddafi's "eigth world's wonder"



Avertissement : le document qui suit était également visible sur le site lepost.fr, d'où il a été supprimé, selon une technique bien connue dans les "démocraties populaires", je veux dire via la censure, parce qu'il s'agit bien d'une censure.

En voici la preuve :


Par parenthèse : ce blog a beaucoup de visiteurs, ainsi que me le révèle le compteur de visites, mais ce n'est pas ma préoccupation première. Plus important, pour moi, est le fait d'être référencé sur un moteur de recherche (cf. Google), qui vous révèle le réel intérêt que les internautes accordent à votre site ainsi que l'abondance des pages sur lesquelles votre site est mentionné sous la forme d'un lien hypertexte. Par exemple, faites une petite recherche sur Google, en tapant les trois mots-clés suivants : al qaeda, harki, benghazi.

Entre nous, j'ai ma petite idée, à savoir que, dès lors que la logorrhée officielle tendait à nous convaincre que Kadhafi, c'était Saddam Hussein bis, il va sans dire que personne n'allait vous parler de réalisations spectaculaires de ce dirigeant dans des projets auto-financés et visant au bien de tous, ce qui explique, par parenthèse, que l'homme ait de puissants appuis parmi les tribus de bédouins, pour lesquelles Kadhafi, c'est l'eau courante dans le désert, le téléphone par satellite, l'énergie solaire et l'électricité qui va avec, les 4 x 4 rutilants bien plus confortables que le dos d'un dromadaire, etc.

Et maintenant, je vous invite à bien consulter les documents qui suivent, pour l'essentiel des reportages factuels parfaitement référencés, comme on apprend à le faire dès le collège, puis au lycée, et a fortiori, à l'Université ; en somme, j'ai dressé une simple revue de presse mêlant documents écrits et sources vidéo. Vous aurez peut-être une petite idée de ce qui a motivé la censure de ce document et son élimination d'un site non pas chinois, pas nord-coréen, pas zimbabwéen, mais bel et bien français ! 


The modern face of Libya - Le visage moderne de la Libye 

We must frankly recognize that almost everything we want to know about any question or issue is available on the Internet. You just need to click! For instance, you have got useful and interesting reports over Libya and the very reasons of the U.N. manipulation to bring this country into the control of some greedy neo-colonial powers. 

Entre nous, pourquoi ne pas reconnaître que presque tout ce qu'on peut apprendre de nos jours, sur à peu près n'importe quel sujet, on le trouve sur l'Internet ? Il suffit d'un clic de souris ! On trouve, par exemple, de fort intéressants travaux sur la Libye, et sur les vraies raisons de la manipulation qui a vu l'ONU tenter de jeter ce pays entre les mains de puissances néocoloniales et cupides.

Some examples among many others. Quelques exemples parmi d'autres.



Libya's Great Man-Made River - by Stephen Lendman

A previous article explained that America's led NATO war on Libya was long-planned. All military interventions require months of preparation, including:

- strategy and conflict objectives;
- enlisting coalition partners;
- selecting targets;
- promoting political and public support;
- deploying troops;
- in Libya, recruiting, funding, and arming so-called rebels; and
- post-conflict imperial plans.

Washington wants one despot replaced with another, a useful puppet to salute and obey orders, not independent-minded ones like Gaddafi who went along most often but not always on all issues, some major enough to want him ousted. An important overlooked one is discussed below.

Other objectives are to colonize Libya, balkanize it like Yugoslavia and Iraq, prevent democracy from emerging, privatize its state enterprises, exploit its people, establish new Pentagon bases, and control its oil, gas and other resources, a key one getting little attention - Libya's Great Man-Made River (GMMR).

Un précédent article (visible sur le site) nous a permis d'expliquer que la guerre de l'OTAN contre la Libye, guerre dont le parrain est américain, a été planifiée de longue date. Toutes les interventions militaires exigent des mois de préparation, ce qui suppose :

- l'identification d'objectifs stratégiques ainsi que de la conduite du conflit ;
- le recrutement de partenaires pour une coalition ;
- le choix des cibles ;
- la recherche de soutien tant politique que de la part de l'opinion publique ;
- le déploiement de troupes ;
- en Libye même, le recrutement, le financement et l'armement des soi-disant rebelles, sans oublier...
- les visées impérialistes une fois le conflit terminé.

Washington voudrait voir un despote remplacé par un autre : une marionnette utile qui fait des courbettes et obéit aux ordres, pas quelqu'un à l'esprit indépendant comme Kadhafi, qui pouvait souvent se montrer accommodant mais pas en toutes occasions,  certaines étant suffisamment importantes pour justifier son éviction. Une de ces questions importantes est évoquée plus bas..

Les autres objectifs sont de coloniser la Libye, de la balkaniser comme cela s'est fait en Yougoslavie et en Irak, d'empêcher la démocratie de s'y installer, d'en privatiser les entreprises publiques, d'exploiter sa population, d'y établir de nouvelles bases militaires américaines, de contrôler son pétrole, son gaz et les autres ressources, notamment une réalisation importante dont on ne parle pas beaucoup : la Grande Rivière Artificielle (Great Man-Made River - GMMR).


Source de l'image : La Documentation française

libya




In 1953, the search for new oilfields in the deserts of southern Libya led to the discovery not only of the significant oil reserves, but also vast quantities of fresh water trapped in the underlying strata. The majority of this water was collected between 38,000 and 14,000 years ago, though some pockets are only 7,000 years old.

There are four major underground basins. The Kufra basin, lying in the south east, near the Egyptian border, covers an area of 350,000km², forming an aquifer layer over 2,000m deep, with an estimated capacity of 20,000km³ in the Libyan sector. The 600m-deep aquifer in the Sirt basin is estimated to hold over 10,000km³ of water, while the 450,000km² Murzuk basin, south of Jabal Fezzan, is estimated to hold 4,800km³. Further water lies in the Hamadah and Jufrah basins, which extend from the Qargaf Arch and Jabal Sawda to the coast.

The GMR project - the world's largest engineering venture - is intended to transport water from these aquifers to the northern coastal belt, to provide for the country's 5.6 million inhabitants and for irrigation. Intended to be the showpiece of the Libyan revolution, Colonel Moammar Gaddafi called it the "eighth wonder of the world".

First conceived in the late 1960s, the initial feasibility studies were conducted in 1974 and work began ten years later. The project, which still has an estimated 25 years to run, was designed in five phases. Each one is largely separate in itself but will eventually combine to form an integrated system.

En 1953, la recherche de nouveaux gisements pétroliers dans les déserts du sud de la Libye a mené à la découverte non seulement d'importantes réserves de pétrole, mais aussi de grandes quantités d'eau douce piégée dans les couches sous-jacentes. La plus grande partie de cette eau s'est accumulée entre - 38.000 et - 14.000 ans, bien que certaines poches datent seulement de 7.000 ans.

Il y a quatre grands bassins souterrains dans la région. Le bassin de Koufra, situé dans le sud-est, près de la frontière égyptienne, couvre une superficie de 350.000 km² ; il forme une couche aquifère de plus de 2.000 m de profondeur, avec une capacité estimée de 20.000 km ³ dans sa partie libyenne. La nappe aquifère d'une profondeur 600m, dans le bassin de Syrte, est estimée à près de 10.000 km³, tandis que les 450.000 km² du bassin de Murzuk, au sud de Jabal Fezzan, sont estimés renfermer 4.800 km³ d'eau. On trouve encore de l'eau dans les bassins de Jufrah de de Hamadah, qui s'étendent de l'Arche d'Oargaf et Jabal Sawda jusquà la côte.

Le projet GMR – le plus grand projet de travaux publics dans le monde - est destiné à transporter l'eau de ces aquifères vers la bande côtière du nord, pour les besoins des 5,6 millions d'habitants du pays et pour ceux de l'irrigation. Conçu pour être le fleuron de la révolution libyenne, le colonel Mouammar Kadhafi l'a baptisé "huitième merveille du monde".

Les premiers plans datent de la fin des années 1960, et les premières études de faisabilité ont été menées en 1974, les travaux commençant dix ans plus tard. Le projet, qui devait s'étendre sur environ 25 ans, a été conçu en cinq phases dont chacune est en grande partie autonome des autres tout en constituant le maillon d'un système intégré.



Considerable controversy surrounds the mining of fossil water and several environmental groups have condemned the Man-Made River. Supporters of the project maintain that countries like Libya have basically run out of renewable water sources and cannot solely rely upon desalination, which is extremly expensive.

That is why, the Joint Authority formed by NSAS States anticipates creating a long run regional program for sustainable utilization of the NSAS. A second initiative called ISARM is now in the process of establishing international guidlines to manage this aquifer. However, some experts consider that plans are sufficient, others, estimate that conflict is unavoidable in the region if international laws are not established urgently.

L’extraction de l’eau fossile a suscité de vives controverses. Plusieurs groupes de défense de l’environnement ont condamné le projet. En revanche, pour ses partisans, les pays qui, comme la Libye, ont épuisé leurs ressources en eau renouvelable, ne peuvent pas avoir pour seul recours de dessaler l’eau de mer, le procédé étant coûteux. C’est pourquoi l’autorité conjointe formée par les pays de la région veille à mettre au point un programme régional portant sur le long terme pour l’utilisation durable du système aquifère nubien. Une deuxième initiative dite ISARM est en train de définir des codes de conduite pour la gestion régionale des aquifères. Cependant, certains experts considèrent que ces plans d’action sont suffisants, alors que d’autres estiment que des conflits sont inévitables dans la région, si des règlements internationaux tardaient à apparaître.



The 1st of September marks the anniversary of the opening of the major stage of Libya's Great Man-Made River Project. This incredibly huge and successful water scheme is virtually unknown in the West, yet it rivals and even surpasses all our greatest development projects. The leader of the so-called advanced countries, the United States of America cannot bring itself to acknowledge Libya's Great Man-Made River. The West refuses to recognize that a small country, with a population no more than four million, can construct anything so large without borrowing a single cent from the international banks.

Up until recently, Libya's supply of water came from underground aquifers or desalination plants on the coast. Water derived from desalination or aquifers near the coast was of poor quality and sometimes undrinkable. This problem also meant that little water was available to irrigate land for agriculture, which is vital in this largely desert country.

According to the writer Ali Baghdadi, "the river is a new lesson and an example in the struggle to achieve self-sufficiency, food security and true independence. No nation that depends on a foreign country to feed its people can be free. The Great River is a triumph against thirst and hunger. It is a defeat against ignorance and backwardness. It reflects the determination of Libyans to resist colonial pressure, to acquire technology, to develop, to improve their lives, and to control their own destiny in accordance with their own free will."

Le 1er Septembre marque l'anniversaire du principal tronçon du projet libyen de la Grande Rivière Artificielle. Cette incroyable réalisation par sa taille et par ses performances est pratiquement inconnue en Occident, tout en rivalisant, voire dépassant même nos plus grands projets de développement. Le leader des pays dits avancés, à savoir l'Etat fédéral américain, ne peut pas se résoudre à reconnaître la performance que constitue l'aboutissement de cette Grande Rivière Artificielle libyenne. L'Occident refuse d'admettre qu'un petit pays, avec une population d'à peine un peu plus de quatre millions d'habitants, puisse construire quelque chose d'aussi grand sans avoir à emprunter un centime auprès des banques internationales.

Jusqu'à tout récemment, l'approvisionnement de la Libye en eau provenait des nappes phréatiques ou d'usines de dessalement situées sur la côte. L'eau provenant du dessalement ou des aquifères situés près de la côte est de mauvaise qualité et parfois impropre à la consommation. Ce problème signifie aussi que peu d'eau était disponible pour irriguer les terres agricoles, vitales pour ce pays majoritairement désertique.


(...) Selon l'écrivain Ali Baghdadi, "la rivière est une nouvelle leçon et un modèle en matière de lutte pour atteindre l'autosuffisance, la sécurité alimentaire et une véritable indépendance. Aucune nation  dépendant d'un pays étranger pour nourrir sa population ne peut prétendre à la liberté. La Grande-Rivière est un triomphe contre la soif et la faim. Elle marque la défaite de l'ignorance et de l'arriération. Elle traduit la volonté des Libyens de résister à la pression coloniale, d'acquérir de (nouvelles) technologies, de se développer, d'améliorer leurs conditions de vie et de contrôler leur propre destinée, conformément à des choix librement consentis."



Over 95% of Libya is desert, and the new water sources can open up thousands of hectares of irrigated farmland. At present over 80% of the country's agriculture production comes from the coastal regions, where local aquifers have been overpumped, and salt water intrusion is taking place. The Great Man-Made River will relieve this. The water now flowing will immediately supplement supplies for domestic and industrial needs in Benghazi and Sirte. But Libyan officials plan for 80% of the overall project's flow to eventually be used for irrigating old farms, and reclaiming some desert lands. Since 20% of Libya's imports are foodstuffs, expanded water supplies are a means to greater self-sufficiency.

Le désert recouvre plus de 95% de la superficie de la Libye, et les nouvelles sources d'eau peuvent ouvrir à l'agriculture des milliers d'hectares de terres irriguées. À l'heure actuelle, plus de 80% de la production agricole du pays provient des régions côtières, où les nappes aquifères locales ont été surexploitées, tout comme elles subissent des infiltrations d'eau salée. Le Great Man-Made River va pouvoir régler ces problèmes. L'eau désormais disponible va pouvoir être mise à la disposition des foyers et des sites industriels de Benghazi et de Syrte. Mais les officiels libyens projettent de voir 80% de l'eau servir à l'irrigation d'anciennes terres agricoles ainsi qu'à la création de surfaces cultivées gagnées sur le désert. Avec 20% des importations de la Libye consistant en denrées alimentaires, le développement de l'irrigation ne pourra que conduire à une plus grande autosuffisance (alimentaire).



En 1983, le président Kadhafi a annoncé officiellement le projet de la Grande Rivière Artificielle.

À la fin du projet, prévue pour 2010, la "rivière" s'étendra sur une longueur totale de 3.500 km. Les canalisations ont 4 m de diamètre, elles sont formées de tronçons cylindriques de 7,5 mètres de long et une masse de 80 tonnes ! Ces tubes sont fabriqués dans deux usines, l'une à Sarir, l'autre à Brega, employant chacune environ 2500 ouvriers coréens.

Elaboré pour permettre un développement sans précédent des surfaces irriguées, ce projet a répondu dans un premier temps aux besoins en eau potable, à Tripoli, notamment. Toutefois, le volet agricole est progressivement mis en oeuvre avec la création ou la revitalisation de périmètres irrigués.

In 1983, President Gaddafi officially announced the Great Manmade River's Project.

At the end of the project, scheduled for 2010, the "river" will cover a total length of 3,500 km. The pipes are 4 m in diameter, and formed of cylindrical sections of 7.5 meters long and weighing 80 tons! The tubes have been manufactured in two factories, one in Sarir, the other at Brega, each one employing about 2,500 Korean workers.

The project was designed to make possible the unprecedented development of irrigated areas, and  had initially to solve the problem of drinking water needs as well, particularly in Tripoli. At the same time, the agricultural component is being gradually implemented with the creation or revitalization of irrigation schemes.


Libya warned on Sunday that NATO-led air strikes could cause a "human and environmental disaster" if they damaged the country's massive Great Man-Made River (GMMR) project.

Built at a cost of 33 billion dollars, the GMMR extracts water from deep beneath the Sahara desert at a depth of between 500 and 800 metres (1,600 to 2,500 feet), purifies it and transports it to the coastal cities of the north where most of the population is concentrated.

La Libye a prévenu, dimanche dernier, que les frappes aériennes dirigées par l'OTAN pourraient entraîner une "catastrophe humaine et écologique" si elles endommageaient gravement les installations de la Grande Rivière Artificielle (GMMR).

Construit au coût de 33 milliards de dollars, le GMMR extrait de l'eau sous le désert du Sahara, à une profondeur comprise entre 500 et 800 mètres (1.600 à 2.500 pieds) ; l'eau est purifiée et transportée vers les villes côtières du nord où la plus grande partie de la population est concentrée.

Fin de citation


Il va sans dire que des attaques sur des objectifs civils et en tout cas non militaires, comme les équipements de la Grande Rivière Artificielle révéleraient le caractère réellement criminel de l'opération onusienne montée autour de la résolution 1973.

Détail important : sur un plan purement stratégique, reconnaissons quand même que la coalition coloniale dirigée contre la Libye se trouve dans un beau merdier. En effet, ici, pas de situation à l'irakienne, où les Américains et leurs supplétifs pouvaient donner libre cours à leurs pulsions meurtrières et destructrices. Ici, le projet officiel est de protéger les civils, entendez de remettre le pouvoir à Al Qaïda et aux Harkis de Benghazi, ce qui suppose que le pays qui leur serait offert ne soit pas trop amoché par les bombardements. C'est peut-être pour ça que les Harkis de Benghazi en redemandent en la matière ! 

Vous avez compris ? Les Harkis de Benghazi veulent voir leur pays détruit par les bombes occidentales ! Incroyable, non ?

Autre chose : examinez toutes les cartes géographiques disponibles et vous constaterez que le projet de la Grande Rivière a été conçu pour profiter à l'ensemble de la population libyenne, y compris la zone orientale, je veux parler de la Cyrénaïque et, donc, de Benghazi, cette ville que Kaddhafi voudrait voir rayée de la carte ! À mourir de rire, non !? Surtout après avoir lu les informations sur la Libye livrées par Wikileaks (consultables sur ce site même).


Needless to say that any attack on civilian targets and in any case on non-military equipments such as the GMMR would reveal (if still necessary!) the real criminal aspect of the UN operation based on Resolution 1973.

Important: from a strategic point of view, we must recognize that the colonial coalition against Libya has run itself in a bloody mess! Because we have not got here the same situation as in Iraq during Bush's war, with the US and their surrogates giving free rein to their murderous and destructive impulses. Here, in Libya, the official project is "to protect civilians", what should mean "to help the Benghazi's Harkis and Al Qaeda to come to power in Tripoli", implying that the country would be offered to them without having been too messed up by the bombing! That may be the reason why the Harkis of Benghazi are claiming more bombs over the country!

Is it clear enough? … that the Harkis of Benghazi want their country destroyed by Western bombs ? Isn't it incredible?

Just one last thing: look at all the maps available about the GMMR and you will notice that the project was designed to be of benefit to the entire Libyan people, including the eastern region, I mean Cyrenaica and, therefore, its capital Benghazi! The town that Gaddafi is supposed to want wiped off the map… Ha! Ha! Ha! (cf. our report on the Libyan Wikileaks file that Obama and Clinton didn't read at all!)



Interesting videos:

"Wer früher von fließendem Wasser träumte, ging fort in fremde Länder..."
"Those who long ago dreamed of running water had to go away, to foreign countries!"
"Celui qui, autrefois, rêvait d'eau courante, devait aller la chercher bien loin, dans des pays étrangers !" (cf. GMMR.4)


GMMR (1)
GMMR (2) (in French)
GMMR (3)
GMMR (4) (in German/Deutsch)
Gen. Wesley Clark
US politician says action in Libya driven by selfish motives